Prevod od "ga je žao" do Slovenački


Kako koristiti "ga je žao" u rečenicama:

Nemoj da ti ga je žao.
Naj ti ga ne bo žal.
I meni ga je žao, ali naæi æe drugi posao.
Poglej, jaz se tudi slabo počutim zaradi njega, vendar bo dobil drugo delo.
Postao je za 30 cm višlji od svih drugih u razredu... bilo im ga je žao, pa su odluèili da ga puste.
Ko je bil že 30 cm višji od sošolcev, se je učiteljem zasmilil in so mu dali pozitivne.
Zvuèiš kao da ti ga je žao.
Zveniš, kot da ti ga je žal.
"Ne mogu ti ni reæi koliko mi ga je žao".
Ne morem vam povedati, kako zelo se mi smili."
Imao sam njegovo ime s vozaèke, ali bilo mi ga je žao.
Imel sem njegovo ime z vozniške, vendar mi ga je bilo žal.
Hej, i meni ga je žao, ali ja ne vodim zabavni park.
Hej, tudi meni je hudo zanj, ampak, nisem upravnik zabavišča.
Da, ne mogu da vjerujem da æu ovo reæi, ali mi ga je žao.
Ne morem verjeti, da bom to rekla, ampak žal mi je zanj.
Ovo æe zvuèati èudno, bilo mi ga je žao.
Vem. Čudno bo slišati, a zasmilil se mi je.
I bilo mi ga je žao, pa sam popustio.
Žal mi ga je bilo, pa sem mu popustil.
Malo mi ga je žao on stvarno veruje u trolova.
Če res verjame v trole, ga je lahko sram.
Znam da ti ga je žao, ali ja mu ne verujem.
Vem, da ti je hudo zanj, toda ne zaupam mu.
Nije, Gari! Bio je usamljeni èudak, bilo mi ga je žao.
Osamljen je bil in smilil se mi je.
Ušao je u moju sobu, rekao mi kako sam lijepa, bilo mi ga je žao.
Vkorakal je in mi rekel, da sem lepa. Meni pa se je zasmilil.
Ne možemo da ostanemo u izviđačima zato što ga je žao.
Ne moreva biti skavta, ker se nama smili.
Ako misliš da mi ga je žao, varaš se.
Če misliš, da se mi smili, se motiš.
Na neki naèin mi ga je žao.
Nekako se mi smili. –Meni tudi.
Oduvek sam mislila da æu ga ja poslati u veèna lovišta ali sad kad ga vidim ovakvog, malo mi ga je žao.
Mislila sem, da ga bom jaz poslala v grob, a ko ga vidim takšnega, mi ga je žal.
5.8506832122803s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?